“Shift + 5″是什麼?
看看鍵盤,那就是”%”。
我大概可以把這件事記住一段長時間吧,實在太可笑了。
為什麼一個三十幾歲、自稱什麼都懂的男人,會不知道”%”在哪裡…
當我教他怎樣去用某個系統的時候,
他竟然找了好久都找不到”%”,我當時真是萬分無奈&無助…
氣得我直跺腳,差點想要罵他的了。
於是我就叫他按 “Shift + 5″,
但他仍是不知道要怎樣按,啊…
真想殺了他,或者叫「天啊,殺了我吧。」
Filed under: Graveyard on March 30th, 2006 | No Comments »
跟以前那個hilarious mistake一樣,是公司的爆笑用語。
同樣是出自某自稱大中華區總經理的人口中。
因為某項目遇上問題,
於是,某客人說: If I knew Chinese, I’d kill that guy.
然後,某自稱大中華區總經理的人說: I will give you the “lighth”.(那是讀音)
我就很茫然的想…
她把自己的生命奉獻給客人要幹嘛…||| (我以為她把life讀錯了)
莫非她又聽錯了客人的英語?
原來,她沒有聽錯,(對她來說真是萬幸)
只是讀錯。
她想說: I will give you the knife.
Filed under: Graveyard on March 22nd, 2006 | No Comments »
老闆啊,不懂英文就不要用英文句子啦,真是笑死人了。
而且是在罵人的時候用,膚淺啊。
Dept裡的manager終於按奈不住,沉不住氣,
再也忍不了老闆的無理指責,
他反擊了。
心中立刻為他喝采。
Filed under: Graveyard on March 7th, 2006 | 1 Comment »